2013年9月27日金曜日

The power of uncertainty

Being sure is probably the worst thing ever. It sure helps to go along your way in the easiest way, but it does not do much help otherwise, especially to change your path along the way. 

Not being sure means to be always on your guard : aware and awake. It is a little bit tiring, I cannot deny it; but it is rewarding when you understand new things. That doesn't mean you cannot rely on what you know, it just means that, while relying on it, just check a little bit more. Science itself relies on such a pattern, and I sincerely believe that anything in life should be looked at about the same way, trying, being aware and... being awake.

I cannot deny that it does make me feel better to think that I am doing better than all these surrounding religions. That is a little plus I will not let go. But having all of them disappear would be a disaster. If I am mistaken somewhere, who will redress me? You need people to question your choices, so that you can reflect on them. If you were alone in a dancing room, you could do whatever you want, but with a whole crowd surrounding you, you are bound to cross someone else's path, sometimes hitting a little each other, sometimes going up to hurting each other.

And, as long as we don't understand our Dancing Room completely, this Universe, I'd rather have people who disagree with me just to keep me awake and aware. And a little unsure whether I am right or wrong. In the end, I'll end up better anyways.

2013年9月20日金曜日

Pourquoi je veux quitter cette planète?

Pourquoi je veux quitter cette planète?

J'ai des amis, j'ai un relativement bon emploi et pourrais sans doute m'en trouver un meilleur par la suite, je suis en santé et en relative sécurité et j'arrive même à m'amuser. Ma vie va bien, mais votre planète est nulle, plate et, sincèremnt, invivable pour plus de la moirité de la population.

Que vous fassiez vos niaiseries entre vous ne me dérange pas; faites les cons autant que vous le voulez. Mais, être forcé d'endurer vos niaisages sans pouvoir même en sortir ne m'intéresse pas du tout. Cependant, vos sociétés et gouvernements occupent l'entière planète et il n'y a donc aucun endroit pour en sortir et essayer quelque chose de, peut-être, mieux.

Et oublions de vous réformer! Mais je ne veux pas de révolution non plus: vous avez le droit de vivre aussi stupidement que vous le désirez.

Mais je ne vous laisse aucun droit de me forcer à vos niaisages. Si vous voulez me forcer, vous aller me voir me battre. À chaque niaiserie, je vais vous le rappeler en pleine face. Au lieu de Socrate, vous m'aurez moi. Et si vous n'êtes pas contents de vous le faire dire, si vous faire dire en pleine face que vos sociétés, vos gouvernements et vos institutions sont de véritables farces, bring it on

Je ne changerai pas parce vous n'êtes pas capable; j'ai tout autant le droit de vivre que vous. J'ai certainement le droit de critiquer chacune de vos niaiseries, d'autant plus que j'ose proposer d'autres façons de faire.

Et si, malgré tout, vous n'êtes pas contents, vous savez comment on a arrêté Socrate de faire le taon.

2013年9月11日水曜日

Les "signes ostentatoires"

Bien franchement, cet affaire sur les signes ostentatoires est la plus horrible. Que l'Assemblée Nationale commence par retirer son Crucifix. Si l'Assemblée Nationale n'est pas capable de faire ça, elle n'a aucun, mais aucun droit de toucher au reste.

De plus, je crois qu'il faudrait en fait que ce soit plus visible, que les gens puissent vraiment pouvoir afficher leurs croyances. Il faut du débat, et il faut de la franchise. De plus, ça aide à comprendre la diversité. J'ai l'intention d'avoir des enfants, et j'ai bien l'intention de les élever dans ma religion, aussi étrange puisse-t-elle être pour mes concitoyens. (Elle n'a pas de "signes ostentatoires" en soi, cependant, la religion elle-même est très critique. :P)

Mais d'un autre côté, j'espère que tout religieux qui porte un signe comprend aussi qu'il lance un message à son interlocuteur. Quand je déclare ouvertement que je suis Endajuéiste, je déclare en même temps que je considère que les Chrétiens, les Musulmans, les Hindous, les Sikhs, les Shintoistes, les Bouddhistes et autres membres d'autres religions sont dans l'erreur. Est-ce que le porteur sait quel message il envoie? Heureusement, il semble qu'une bonne part sont au courant, et une aussi large part sont prêts à accepter la même chose de la part des autres. Dans une société où il y a de la diversité, il faut accepter que la diversité puisse venir de toute part et de façons qui peuvent nous surprendre.

2013年9月9日月曜日

The loss of liberty, insufferable.

People, when trying to discuss with me, please take some time to read those words. And reread them. And again. Up to 7, or maybe 77 times.

"History shows that hunter-gatherers can learn to do any of the jobs our society offers. I’ve flown in a helicopter piloted by a New Guinean who was born into a traditional society all but innocent of metal. And history is replete with examples of acaemically gifted Native Americans and Aborigines– like John Bungaree, who topped the class in mathematics, geography and writing in early-nineteenth-century Sydney. There are even a few examples of hunter-gatherers giving farming a try. But regardless of their accomplishments, almost all of these went back to their own culture. The truth is that hunter-gatherers find the loss of liberty we routinely endure to be insufferable."
Tim Flannery, Anthropologist

I am not from a hunter-gatherer society but, damn, how much do I understand them! So please shut up with the whole "endure this society" thing. Then, we can discuss.

(Quoted from Mark Rosenfelder's blog : http://zompist.wordpress.com/2011/10/29/why-you-want-to-be-a-hunter-gatherer/

)

2013年9月5日木曜日

Un vagin au lieu d'un pénis!

TOUCHEZ PAS UNE MIETTE AUX DROITS DE MA SOEUR DE VIVRE COMME MOI, SIMPLEMENT PARCE QU'ELLE EST NÉE AVEC UN VAGIN AU LIEU D'UN PÉNIS!

Humanity's Unity : Cooperation and Autonomy

At one point, Humanity will have to learn to share this lovely planet. Oceans, the Poles, Pollution etc., these are just starters, small steps into understanding that, if we are all to live together on this planet, we will have to share it. Fairly.

Bu
t, I will tell you something else I believe. You read in my earlier one that I had problems with States. Actually, we, humans, as animals, we live in "bands". For thousands of years, they were nomadic; but at one point, some of those bands built permanent settlements that we call cities. But these bands are the basic structure of humanity. Within them, we have finer distinctions (clans, families, friends, work groups, trades etc.), but in terms of social organization, I believe the basic unit is the Band, which includes all Cities. And one must make sure that these cities stay as autonomous as possible; they are the source of wealth in this world, and autonomous cities are a lot stronger.

Cooperation between cities will always be something good; something to be expected as well. Earth itself, as everyone's home planet, will have to be shared. And we should be able to share people, information and ideas as well. Exchange is important, as one community will have an idea, and this idea can spread to the whole world if it turns out to be the right thing to do. You will need all those forums. But, as far as I am concerned, they should stay forums.

Every city should have its Space Agency in the future (and everything else as well), being able to make its own stuff. Sure, because we have a single planet, we can cooperate, but I do not believe humanity is fully ready yet to cooperate completely : we have nutheads everywhere, and if we turn this whole planet into one single country, if all goes to hell, where can we flee? We can have forums about education, health and everything imaginable. By the Universe, even an International Forum on Live-Action RPGs, if I may joke a little. We will have to share the planet and its ressources (and perhaps, through cooperation, make more ressources available), but we should be able to try many things independently, to test how we can live.

La forêt et les arbres

Un certain astronaute canadien disait que, du haut du ciel, il ne voyait aucune frontière et que, pour ça, il ne voyait aucune bonne raison pour l'indépendance du Québec. Alors pourquoi diable ne demande-t-il pas l'admission du Canada aux États-Unis pour devenir 13 États de plus dans ce gros pays?

Pour moi, il voyait la forêt, mais il était incapable de voir les arbres. Il était incapable de voir les différents milieux de vie qui existent, les différentes possibilités; il était incapable de voir la diversité du monde. Son argument, je le tourne joyeusement en dérision.

On Courts and Justice

On that : http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-23946945

Daneydzaus : They are pursuing a lot in Africa because, elsewhere, you have ressources and the economy. This court is just a joke to make sure things go right.

Šaupneles :
Not sure where you're getting your information Ugo, but it's not based in reality. The Court has taken cases that were referred to it by African states or one referred by the Security Council. Again, note -- most case before the Court were brought to it be AFRICAN states themselves. There are now investigations, again brought it by the states involved, on other continents and cases may proceed there if the investigations determine there is evidence of crimes against humanity.

Daneydzaus : I do however understand the Kenyan case well, there was some violence going on, people got killed. Someone should be held responsible. Justice isn't just about prosecuting people : I read the article, and in it, they said they actually formed a coalition because nothing else is going well. How do the people feel in the country now? The United States didn't do much better 200 years ago, in a certain Civil War, and yet, they were more than able to get over it. That what they have been doing.

Also, do you think anyone will receive any punishment for the deportation of Acadians almost 300 years ago? The British Crown litterally destroyed a whole people, denying them as much as being able to live, at some point. Canada, only a few years ago, gave a rather empty apology for the whole thing. When I read it, I was actually depressed at the whole matter.

You wish for International Justice, and so do would I, but countries vary in culture and, also, in ways of life. We all think in the West that living peacefully and not killing each other is good thing, but it's novelty that is barely less than 100 years old. Perhaps it is the right solution, to live peacefully. But right now, in some countries, it is not the right time.

People will die, or might : in that case, have these people come over here in peaceful countries and let the others kill each other as much as they want. This world has gone way to far in trying to control everything, and it's going nowhere : in the "peaceful countries", people are getting poorer each passing day; in the countries that aren't part of that, horrible things might be going on that we don't know of. It is a shame that people die, and that is why we created the whole refugee program. And goddammit, use that instead of trying to control the whole world.

Also, for Kenya, according to this site, the case was brought in by the prosecutor himself. It is his right; but maybe, maybe, Kenya wasn't ready after all for it. I can even say that, maybe, they weren't even fully understanding what laws they were actually accepting when joining it. And maybe, perhaps, their solution to form a coalition will lead somewhere.

http://www.iccnow.org/?mod=kenya&lang=fr

Šaupneles :
Your point about the Acadians or suggesting that some countries are ready for the modern world is both uninformed and bordering on racism. All countries have the sovereign right to participate in the global community or not. Those in Africa, including Kenya, went through their own sovereign processes to decide whether to adhere to the Rome Statute. Just because indicted war criminals later joined forced and won an election does not invalidate those negotiations anymore than had a Hutu and Tutsi joined forces and won an election in Rwanda. The victims are still dead and the criminals winning an election doesn't transform them into statesmen. Shame on you!

You're disgusting. How dare you suggest Kenyans were incapable of understanding what laws they were accepting they ratified the Rome Statutes. Perhaps you think they aren't capable of governing themselves, and the British need to come back in and take care of them. Go away!

Daneydzaus : 1. What am I wrong about the Acadians? I know there is a region of Acadia, the people still exists but they are rather on the poor side of Canadians, but it has been a disaster for a society that should have been thriving today if it wasn't for the Deportation : Port-Royal could have been at last an awesome Acadian city.

2. All countries have a sovereign right to do or not, and indeed, Kenya found out it may have been a wrong choice, at least for them, at least at the moment, and IS actually using its sovereign rights to get out of it.

3. Yes, they went through their own sovereign process. But hey, people can and do make mistakes sometimes.

4. People being killed and later joining forces does not negate that the killings happened. I am not suggesting that; the people should be mourned. However, sometimes, Justice does things in other ways. Justice is not just about bringing people to courts and having them prosecuted for the pleasure of our anger and our desire for vengeance. Justice, as best as can be describe, is to make sure that whatever mistakes have been done, we learn from it, we try as much as we can to repair it, and then we move on. Yes, you cannot bring dead people back, but, at least a little, as far as I can tell from their coalition, they seem to have learned for it, are trying to do as much as they can to repair it, and they are moving on. What YOU are asking for, as far as I can see, if for Revenge, a Revenge for those people who are killed. I understand the feeling, more than what you think; but Revenge is not Justice.

5. Have I suggested they were uncapable of understanding what laws they were accepting. Reread what I wrote : "I can even say that, maybe, they weren't even fully understanding what laws they were actually accepting when joining it." (I quote myself verbatim here.) I didn't say that "they couldn't", I said straightforwardly that "they probably didn't"; nowhere in any English dictionnary does it say that what I said mean that they couldn't. I am pretty sure that they could, like any other human being can; I just said that they maybe made a mistake in its understanding. It happens to everyone.

6. They are fully capable of governing themselves; their freaking damned coalition is a proof that they really can. No need for the British to come in, and really, it would be the crapiest thing to do, they were actually able to solve the whole thing on their own, and I find the the ICC is just going in to find some sort of Revenge for the dead people, just in the British stead.

Indeed, if I may add, I will suggest that YOU think that Kenya cannot take care of its own affairs on its own. The case was not brought to the court by any African Country; its was brought in the prosecutor himself, using his write to meddle in a country.

Both sides made mistakes, they are trying to make up for it, and they will try to do things better next time. The very definition of learning from one own's mistakes, and the very goal of most justice systems, I believe.

And yet, you want some outsider to come in, take out both dudes, perhaps wrecking their whole efforts to actually repairs things and do better. Who is the colonialist one, I am entirely free to wonder now.

Šaupneles :
If the Deportation took place 300 years ago and there were laws or treaties in place about it, then by all means, the remaining Acadians need to take action. Like all tribunals, the ICC has jurisdiction only from when the Court came into existence in 2002 for crimes defined at the time. This is ICC 101. If you can't grasp that basic fact, you have no business talking about the Kenya case.

Kenya can indeed remove themselves from the Court statutes. That does not invalidate the indictments made when they were willingly subject to its jurisdiction. This is a matter of law, not revenge. You just believe that the criminals can shake hands, make up and don't have to answer for their crimes. That is not justice. Demanding they be held accountable under a system of justice they accepted is not revenge. If they preferred another avenue to justice, they could have chosen not to ratify. If they withdraw, justice for any further crimes against humanity can be handles however they wish. But they can't UNDO their obligations since it's inconvenient.

And yes, your comment "maybe, they weren't even fully understanding what laws they were actually accepting when joining it" means that participating in the ACTUAL WRITING of the Statute, all the months and years of studying the Rome Statute, having legal and legislative debates domestically, and working with experts about the implications of ratification, and you STILL think they did not understanding what laws they were agreeing to? Are you fucking crazy? If they didn't, who did? You absolutely are stating they it was beyond them. They even have every opportunity to present defense against the allegations. They even took it to the Security Council. No one believes that Kenya is doing anything except trying to avoid justice.

The Prosecutor's "right" to meddle just shows your ignorance of the Court. Once again, Kenya KNEW the Prosecutor could take evidence to a Pre-Trial Chamber and had to prove his case before THREE judges who could reject his claims. The Prosecutor, Deputy Prosecutor (who is now the Prosecutor and happens to be an African) and three judges looked at the evidence before a SINGLE indictment was handed down. This was not someone meddling in a country. You commit a crime, you can't get out of it by apologizing and just say you're "try to do things better next time." That's the most idiotic and uninformed view I've ever read. The Court is not some outsider -- it's a legal tribunal who's jurisdiction the government of Kenya accepted over itself. The two war criminals are not trying to fix things -- they avoiding justice.

Learn something about the Court before you run your mouth like an idiot. Until then, Fuck off!

Daneydzaus : 1. I am aware of what the ICC can do. And I am not saying it should touch the Acadian case; but what I am saying is that many countries did idiotic things.

2. This might be the case; I am not fully aware of how those two dudes are feeling themselves. Perhaps, as you say ("The two war criminals are not trying to fix things -- they avoiding justice."), they are just trying to avoid the court itself without doing anything else. This may be the case. If it is, I can all go for them prosecuted on the spot. But there is nothing in the article that speaks about that, or nothing in the other link that speaks about that as well. Also, I haven't heard about how the Keynans feel themselves about the whole thing. However, the very fact they actually did vote for such a coalition of murderers is kind of telling. Unless you tell me that that election is worthless, in which case you are telling that democracy failed.

3. I can still think that it could have been the case, that they didn't. You can work on years on something, making sure all the details are right and yet, it the end, it can be a complete failure. No matter how much expertise you put in, it can always turn out to be a mistake.

4. First, let us be straight, I do not see courts as the paramount of Justice with a capital J at all. Indeed, Justice is something that is way harder than simply a matter of "following courts" or some easy definition. You're not being for Justice, you're simply being Lawful. Courts are merely an institution, an institution some societies created to try to give Justice to the people. While you might find my view on the Court to be uninformed and idiotic (though I am aware of the basics of the procedures); I find your view on Justice to be quite narrow. Do the words "Turn the other cheek" tell you anything?

If you take the right of telling me to learn something about the Court before I run my mouth like an idiot (using words that are rather insulting while I stayed quite polite), I will take the right to tell you to learn something about Justice before you equate Justice with Court.

Explaining Canada to Japanese and Korean people

When explaining to Japanese people what Canada is, I found a perfect way to explain it. It's as if you placed Japan and Korea in the same country, you call it "Chosen", and it's Head of State is the Japanese Emperor. Japanese people freak out at the idea, I wonder about Korean people.

2013年9月1日日曜日

Pétition pour un meilleur transport en commun au Québec!

Mesdames, Messieurs, concitoyens du Québec,

Enfin, parmi tous ceux qui sont mes amis, et les amis de mes amis, et ainsi que leurs amis qui prendront les quelques minutes nécessaires pour lire ce que j'ai à dire.

Je ne sais pas encore, Concitoyens, ce que vous désirez vraiment. Mais, voici une question que je vous demande : Voulez-vous une ville dynamique, une ville prospère et, surtout, une ville puissante et fière?

Car voyez-vous, c'est bien la ville qui apporte toute la richesse de ce monde. J'en aurais tellement à dire, j'en aurais tellement à vous exprimez, mais bon, un petit message sur Facebook ne doit pas prendre trop de votre temps.

Mais voici, Mesdames, Messieurs, un méchant bout de ce qui est important pour avoir, au Québec, des villes dynamiques, prospères, puissantes et fières. Un méchant bon système de transport en commun. Et je vous invite tous à signer cette pétition,
parce qu'il faut au moins se faire entendre.

C'est un pas pour avoir les villes les plus dynamiques sur Terre. Faisons-le ensemble!


Pétition pour un meilleur transport en commun au Québec!

2013年8月31日土曜日

Corporate Businesses are destroying our wealth.

I couldn't say it better.

新幹線の裏面

私のアパートは、東へ向かう部屋がある。窓から、前のマンションしか見えないけど、その後ろには、新しい新幹線の駅がある。「黒部宇奈月温泉駅」
そして、同僚にこう話した: 「東海道新幹線に乗ったことがありますか?どの駅に下車しましたか?」
「大阪、東京ぐらいかな」と同僚は答えた。
「私は、4年前に東海道新幹線の各駅に下車してみました。大阪、東京などはなんとなく発展していましたが、掛川とか岐阜羽島とか新富士とか、完全につぶれていました。50年たっても。」
「ユーゴはよく考えてるね。黒部の駅もそうなると思っているのか?」
「いいえ、富山もつぶれる。2年前に、ほかの駅に行ってきました。長野駅です。下車したら、立派な駅だと思いましたが、駅を出たら、町は完全につぶれていました。 新幹線は本当に税金の無駄になるものだと思っています。」
以上に述べてある話は、他の友達に言いました。友達は答えた:
「私の住んでいる町、薩摩川内市は、何年か前にりっぱな新幹線の駅ができたよ。今でも町は鹿児島市と比べたらがらんとしているけど新幹線が通るようになってから、だいぶ活気が出てきたように思う。
住んでいるところでは、皆新しい新幹線祖開通を期待しています。私は、賛成はできません。個人的には、最悪になると思います。富山市と金沢市は(県庁のある都市)、たぶんいけるかもしれませんが、何の期待もしていません。

 結局、私は、どうしても新幹線を反対します。東京と大阪の間は意味がありました。昔はね。でも、今は、ただの東京のための施設です。東京から工場や観光客が来て、地方は、工場の郊外、それとも、観光客のための等身大の博物館になります。街の発展にはなりません。

でもね、誰も聞いてくれませんから、ここに自分の意見を載せるしかできません。

2013年7月27日土曜日

The importance of cultural diversity

There is a lot more to be found in cultural diversity (and independance) than what most believe. I am no relativist; I do not believe all paths lead to something that works. But I am no absolutist, many paths may be good, and a lot, who failed or are in the process of failing, teach us stuff.

Having a way for some people to explore other cultures is great, and another to actually cross cultures and take part in the one that works is even better, that's the only purpose I can see in an intercultural language. But having many cultures have one great advantage : many experiences, many tests, going on at the same time.

Look at biology : millions of species, trillions of individual living things, all trying something out. Some die with offsprings, some die without. Think about it : trillions of individual experiences going on at the same time. If a few fail, you still have tons of others going on.

I believe the same is true about culture. Earlier this morning, I was speaking with a friend of mine about expressways. Where I live, in Japan, all expressways are toll roads, without exception. Where I come from, Quebec, all expressways are toll-free, without exception. Two different paths that have been tried and, the fun thing. Yet, Japan isn't poor; far from it. And expressways have always been tolled. What it tells me is that tolled expressways are certainly not something that will kill the economy, far from it. (There is more reflexion about that than simply this; it would take days just to explain the basics of the idea.)

But what that means is that I believe that, if I had to choose between making people pay for hospitals services and making people pay for expressway services, I will have people pay the second one first, because I can see it causes no problem at all in Japan.

And yet, if we were all one great single culture, I would never have seen that. I could have never experienced my awesome year six years ago. I would have only seen the same thing as where I come from, because there is nothing else to compare with. And, as I said, between toll expressways and free expressways, while the free one seem a lot more convenient, the toll one is probably the best option.

So that's why, according to me, cultural diversity and, especially, autonomy ARE important.

Dzusuis

Regarde l'Univers; c'est la plus belle des Bibles.
Look at the Universe; it is the most beautiful Bible.
Celvidu la Tutaregon; ĝi estas la plejbela Biblio.
万物を観てください。最適な聖書でしょう。
- Daneydzaus

2013年7月21日日曜日

Le coût inconnu d'apprendre une langue

Mipayc : Derniere? C'est pas possible!
Daneydzaus : Est-ce que tu sais à quel point combien c'est intense d'apprendre une langue comme je le fais? Je ne veux pas que parler suédois; je veux parler près du niveau du natif et, ça, ça prend de la job en masse.

Mipayc : Je le sais mais tes jeune, tas beaucoup d'ans pour apprendre plus de langues. Tu sais et je sais qu'il vaut la peine apprendre des langues en la facon que tas fait avec suedois et japonais et esperanto et anglais et francais haha! Tu vas apprendre une autre, j'en suis sure!

Daneydzaus : Il y a plein d'autres choses à apprendre. Je cite mon Dzusey :

"And let's not forget the opportunity costs: the money and time it takes to learn Arabic or Esperanto isn't available to do something else."

(Et n'oublions pas les coûts d'opportunité : l
'argent et le temps passé à apprendre l'arabe ou l'espéranto n'est pas disponible pour faire quelque chose d'autre.)

En gros, je pourrais apprendre des tonnes de langues, mais le monde a autre chose à offrir aussi. Et mon Dzusey oublie l'aspect que pour maintenir un bon niveau de langue, il faut absolument rester en contact constant avec la langue.

(Je pense, par exemple, à mon anglais; j'étais techniquement natif jusqu'à l'âge de 6 ans, j'ai eu un bon 10 ans où mon anglais s'est dégradé; je me suis depuis repris en lisant le ZBB et autres forums anglais, mais c'est 10 ans où j'ai perdu beaucoup, et c'était ma langue maternelle!)
 
Avec 5 langues, le français, English, esperantlingvo, 日本語 et svenska, rester en contact avec ces 5 langues va être pénible!

Pour ceux qui voudraient en savoir plus sur le véritable coût d'apprendre une langue, je vous propose cette lecture (malheureusement, in English) provocatrice (qui va enrager tous les professeurs de langues). J'espère pouvoir offrir une traduction en français bientôt.

Des nouvelles du Kevex (Québec)!

Daneydzaus : Tout va bien au Québec (hormis l'horrible explosion)?
 
Notanelis : Oui et le gaz augmente pour les Vacances. Et les juifs et musulmans peuvent apporter leur lunch a la ronde et pas nous

Daneydzaus : La première est un classique, les gens veulent toujours profiter d'une manne relativement gratuite. (Une vague de vacanciers qui voyagent en voiture : les prix de l'essence VONT augmenter.)

Notanelis : Effectivement
 
Daneydzaus : Le seconde, j'ai passé un simple commentaire : discrimination. C'est une des raisons pourquoi j'étais tanné du Canada. Au Japon, il n'y a pas d'exceptions pour la religion, et si tu ne fais pas qqch à cause de ta religion, c'est ta propre responsabilité, et j'ai l'intention d'apprendre aux Japonais à garder cette attitude.
 
Notanelis : D 'après moi tu respecte le pays ou tu vis.

Daneydzaus :Techniquement, ils le font, considérant ce que Trudeau a mis dans sa charte des droits et libertés.
 
Un de mes auteurs favoris, Mark Rosenfelder, a écrit ce bijou : "(...), we sometimes hear for instance that some foreign belief system 'isn't just a religion; it's a way of life.' So it is; but that is not on oddity of foreigners, but of our own Anglo-Saxon interiorization of belief. A religion is a way of life, and in describing belief systems below we will come very close to describing entire cultures."
 
(Traduction : "(...), souvent, on entend par exemple qu'un certain système de croyance étranger n'est pas qu'une religion, c'est une façon de vivre. Et ce l'est; ce n'est pas un aspect bizarre des étrangers, mais l'intériorisation de la croyance chez les Anglo-Saxons. Une relgion est une façon de vivre et, en décrivant les systèmes de croyances plus bas, nous serons très près de décrire des cultures entières.")

Trudeau, et bon nombe de personnes, incluant les Québécois, ont fait une grosse erreur en incluant l'idée de "religion" dans la charte. En faisant ça, tu ne protèges pas des opinions, mais une manière de vivre qui pourrait, à la limite, contrevenir à d'autres lois non-constitutionnels.

Pour le dire simplement, le Canada et le Québec se sont mis dans la marde pour ça.

Déjà, il y 2500 ans, l'importance de la Loi était comprise.

En réponse à cet article.
Et c'est pourquoi, même si je pourrais sans doute me faire des tonnes d'argent là-bas, je n'irai JAMAIS dans ce pays.

Comme Socrate disait à Criton, si tu trouves que les lois ont de l'allure, tu y restes et, si tu trouves que les lois n'en on pas, tu t'en vas. Ou tu n'y vas pas.

Tolkien and Modern Surveillance

This is why we all love Tolkien's "applicability".

He didn't wrought and write a story to pass on a message (he wrote himself he hated allegory with a passion), he wrote down a legend, however false it may be, that can be applied to many situations and... yes, you can even find that.

There is no morale in Tolkien's stories. Tolkien doesn't tell you power is bad, because look, Aragorn get's to be the High King and thousands of liege are rejoicing. Tolkien doesn't say technology is wrong; Gimli is explicitly telling Aragorn he will bring his best people to make the city stronger. Pollution happens and people are killed, but that is something natural : pollution kills. No morale here, just a simple truth, and list of fortunate and unfortunate events.

There are only events, flowing as a true history, that tell us how things may go. And you can make what you want of them.

Including a very good understanding of modern surveillance.

The article however fails
to discuss one thing. Surveillance in Tolkien is happening on both sides; and not all information was tickling down on the "Good" side either. (I mean here Gandalf and the old Alliance of Elves, Dwarves and Men)

However, on the "Good" side, their goal wasn't domination, but simply to live as they wished. The war done, Hobbits were left alone; Rohan is still autonomous; Gondor returns to peace; the Northern Wilderness flourishes independent; little Breeland itself stays cool. The Elves left, but that was their own wish.

And, obviously, on the "Good" side, everyone trusted each other because and, ultimately, everyone was worth being a surveillance member. This meant that while the Eye could have been all-Seeing, the "Good" side could filter the load of information to actually get rid of all the noise. It also helps that, since most of what you need to know is the goal of a couple of individuals, you can focus on them.


Thank you, Tolkien.

2013年6月26日水曜日

例文の大事さを思い出させられた

日本語を勉強し始めたとき、自分でいろんなことを読んでみました。日本語のかなと漢字に触れて、普通に読めるようになっていました。ちょっと下手くそにしましたから、上達は遅いほうでしたが、少しでも毎日読んで、慣れてきました。

勉強し始めてから、3年。大学の日本語講座で、日本人の留学生より手書きの手紙が受けました。先生はコピーして学生の皆に配って朗読させます。私は手を上げて朗読してみます。読み始めて一分ぐらい。先生に止めさせられます。あまり気にせずに着席します。

授業が終わったら、先生に呼ばれて、「君と少し話をしたい」と言われます。何が起こったか私は疑います。

「君を止めさせてもらった理由を教えます。君は非常に上手だったと思います。悪くないと思いますが、今日の学生の顔つきを見たら、皆は君をうらやんでいたようでした。いじめになりそうだったから君を止めさせてもらいました。」

今日、「例文」の講座を作っています。参考のため、特別なホームページをもう一度確認します。そうすると、上に述べた話と似ている経験が載せてあって、やっぱり例文は大事です。

2013年6月21日金曜日

On Public Transit

Someone decided to poke me. So the poked guy comes in. Joraumirc knows me as the guy who is an ardent supporter of public transit.

Public transit done right is very difficult. The first issue is whether we put public transit before the people use it or we wait for people to use it and then we add more public transit. Well, it's actually fairly simple and easy : to make a public transit system work, you need to have it available before it is used; this will always lead to an investment that will cause some sort of temporary deficit; but when done a step at a time, and slowly, it is highly profitable. (Tokyo did it...)

Yet, the Shinkansen is NOT a good example of public transit. While it is a good replacement for planes in highly populated megalopolises (like the whole Tokyo-Nagoya-Osaka-Hiroshima-Fukuoka line), it's pretty much useless as public transit (though it might turn out useful in the future for growing Tokyo, but for other reasons).

Public Transit Done Right also involves another detail. And, in the world, I believe we only have Tokyo as a good example. Downtown Montreal is not the result of highways or congestion; it is the result of how Public Transit is planned in the city. There is the saying that all Roads lead to Rome. Well, in Montreal, all buses lead to the subway, and all subways (except the lonely blue line) leads to Berri-UQAM. There is no other center in the city, with public transit. So the further you are from Berri-UQAM, the further you are from Montreal's urbanistic center.

Concentration like this is not a bad thing; only in great concentrations can you have specialized shops like Yodobashi Camera. But, at one point, this leads to people concentrating ever further, if you cannot create other centers. Tokyo is probably the only example in the world where you actually have more than one downtown. And the reason why is because All Paths lead to All Centers. There is almost no difference between going to Tokyo or Shinjuku. Except between the two stations, all other lines eventually lead to both places, even if they are seperated by 5km of more-or-less downtown. And using those two centers, and creating further secondary centers, they created the Yamanote, which leads to having a huge line that works like a whole downtown.

But while Tokyo is an example, I cannot say it is perfect : they stoped at the Yamanote, and they are now going through the same issues as downtown Montreal, except on 10 times the scale. They would have to further develop this grid that leads everywhere you wish, and let it grow even further. (But Tokyo, however, is not an example of economic efficiency; despite have three times the population of London or New York, Tokyo is behind both of them economically; they are doing something wrong, and I have come to witness the things they are doing wrong.)

So, Joraumirc, it is not as simple as "let's create a secondary center in X place", you need paths (notice the plural, it cannot only be coming from downtown) that lead there. Secondary centers will mostly attract less-specialized services, leaving downtown to more specialized services. So if you want a new downtown like Shinjuku, you need to create a new center where all paths (including the current ones) lead there. In Montreal (agglomeration, or city-region), the easiest is Lionel-Groulx. Have the yellow line lead all the way to Lionel-Groulx, and you have your second center.

I could say more, but I am currently at work, so I will leave it to this :)

2013年6月19日水曜日

La grande différence entre discrimination et xénophobie

Concernant beaucoup de gens au Japon, il y a dans la tête de bien des Japonais l'idée que "discrimination" = "hair la personne du fait d'une différence physiologique". En gros, ils mettent dans un même lot "discrimination" et "xénophobie". Si tu ne hais pas, peu importe ce que tu fais ou pense, il n'y a pas de discrimination.

Il y a, évidemment, une relation indéniable entre les deux : un xénophobe va nécessairement faire de la discrimination puisqu'il va systématiquement détester ce qui est plus ou moins différent de lui. Mais tu n'as pas besoin de xénophobie pour faire de la discrimination. Faire de la discrimination, c'est de prendre un certain groupe et de le traiter différemment pour une certaine raison.

C'est ce que ce gars-là fait, et c'est la norme au Japon. Simplement hier soir (pour vous, ce matin), j'ai eu le plaisir d'être invité à quelque chose qui, normalement, est exclusivement pour des japonais natifs. C'est un cours pour apprendre aux Japonais comment guider les non-natifs dans la langue japonaise. J'ai été invité là tout simplement parce que le groupe de ma ville me considère carrément quasi-natif en langue japonaise et me veulent pour guider les non-natifs.

Les gens de mon propre groupe sont fortement au courant de mon niveau de japonais. Ils veulent d'ailleurs que je guide un cours de prononciation (l'ironie, concernant par quel programme je travaille au Japon) pour les jeunes adultes, en utilisant des chansons d'anime et en utilisant d'autres vidéos etc. On me parle exclusivement en japonais. S'il y a un mot que je ne comprends pas, je demande, et voilà, c'est fini. I am one of them, one of us.

Mais quand je suis arrivé au cours hier soir, j'ai causé (comme d'habitude) la commotion générale. Mais j'ai été rapidement intégré; c'était la première fois qu'ils avaient un non-Japonais dans la salle, mais ils ont bien vu que mon japonais était fortement natif. Mais en plein milieu du cours, un invité spécial est arrivé pour parler un peu de comment occuper les enfants d'adultes qui apprennent le japonais. Il me regardait et ce demandait bien si je comprenais le japonais. La professeure l'a remis à sa place assez rapidement : "il est pratiquement japonais, pas besoin de changer". Il n'a aucun intention de détester; il enseigne le japonais à des étrangers, mais en me voyant, il se posait toujours des questions. Mais à la fin de la soirée, et une bonne discussion, tout ça a complètement disparu. J'étais tout simplement un locuteur de japonais et il me posait toutes les questions qu'il voulait.

En gros, le gars n'est absolument pas capable de se rendre compte de ses bêtises parce qu'il ne connait pas la différence entre xénophobie et discrimination. Il y a de la xénophobie au Japon, mais très peu concernant les Européanides (je peux le dire avec une forte confiance, l'essentiel de la xénophobie est dirigée vers d'autres nationalités et apparences); au contraire, il y a une certaine jalousie.

Mais il y a énormément, ÉNORMÉMENT de discrimination, mais les Japonais ne s'en rendent essentiellement pas compte parce que personne n'est capable de leur expliquer que discrimination n'implique en rien le fait d'haïr les étrangers. J'ai choqué un paquet de gens simplement en disant que de saluer le premier blanc venu constamment en anglais, c'est de la discrimination, même si c'est pour de bonnes intention. L'enfer est pavé de bonnes intentions, comme on dit après tout.

2013年6月15日土曜日

日本で英語教育が進まない理由



全部読みました。

 

上達しない理由


本当に面白い話ですが、今の黒部を見るとコミュニケーションを優先しても、成績をつけなくても、英語の上達はしません。子供とは自然に一言も会話できません。筆者は一つ忘れていると思います。生徒の習得のことです。どうしても、生徒は「必要さ」を感じないと、習得は絶対にしません。必要さは「得なければ生きられないさま」です。英語を得なければ生きられなくなることがありますか?それがないと、残念ながら英語の習得は不可能だと思います。私は日本語でしかできないことがありますか?日本語話者と交流する、つまり話すことです。英語でしかできないことのない生徒は英語を習得はしません。

そして、非母語でもアイディアなど沢山考えられると思います。私のカナダの日本語の先生はケベコワ人でなくても(日本人ですね)、ケベコワ人フランス語でいろいろ考えることが出来ます。私は母語でない「世界共通エスペラント語」でもいろいろ考えることができます。日本語ですらできます。ですが、それが出来るようになるためには沢山読んだり聴いたりしなければなりません。ほら、今日本語が母語でない私は自分の意見を伝えています。新しいアイディアを出しています。でも、私の日本語能力は未だ中学生ぐらいですから、何十年も勉強した大人のように未だうまく伝えられませんね。

 

シンガポールの話


シンガポールの話は面白かったです。シンガポールを英語にすると、「歴史や文化の薄い国」になるということを筆者は述べます。でも、文化や歴史は、古からの経験を積み重ねて作る活き方です。時々生活する言語が変わります。時々今まで使った言語を忘れて違う言語にすることもあります。イギリス、フランス、ドイツ、その三ヶ所の国はそういう国です。フランスの例を挙げます。

2000年前のフランスは、ガウル語の国でした。今のアイルランドガエリック語に近い言語です。ローマ帝国に攻められて、当時のフランスの民はガウル語を忘れて、経済のより豊かなローマのラテン語を習得し、ローマ帝国に参加しようと思いました。400年ぐらいそのまま続いて、あるとき、ローマ帝国がアレマン族に攻められて、ローマ帝国の各地域は独立になってしまいました。その中で、パリは一つの地域。アレマン族フランク系の団がパリをせめて、団長がパリの王君になりました。パリを中心にして、その王君は周りを攻めて、王国を造りました。王君の言語は古ドイツ語だったが、パリの民族の言語は変わってきたラテン語。王君はパリの豊富に興味があり、パリ語を勉強しようとしましたが、パリの民族も偉くて勇ましい王君に尊敬して王君と交流しようとしました。そこから、古フランス語の誕生。当時の人々はラテン語が出来なくなってきたが、王君と民族は新しい国を造って、新しい文化を生み出しました。言語がゆっくりと変わってきて、今のフランス語と今のフランス共和国になりました。

400年前に、フランスがまだ王国だったころ、5万人フランスから「新フランス」という植民地にやってきました。150年ぐらい経ったら、その5万人が生んだ国はイギリスに攻められてしまいました。新フランスの人々は、フランク団長と違って、英語を勉強しようと思わなかったです。イギリスの文化は新フランスに相応しくなかったと思っていたし、経済的にはイギリスがフランスと変わらなかったから、フランス語で生活しつつ、新フランスの民、現在の古仏系加人の文化を磨くことにしました。230年後、遠くてさびしいところで、誕生したのは一人。私のことです。私の先祖のガウル語とラテン語は全く読めません。その代わりに、現代のケベック州フランス語と、そしていろんな言語を勉強してきました。私の文化知識はガウル語やラテン語が読めないから薄いでしょうか?国際交流サロンの皆さんは「頭がいい」とか「偉い」とか「優秀」とか言ってますから、薄いと思われないと私は思います。

シンガポールは古の文化はありますが、翻訳で触れます。筆者は前年に思うそうですが、そうでしたら、私も残念に思うしかない人間になるでしょう。筆者によると、先祖のラテン語とガウル語のできない私は文化が薄いです。

でも、上に述べたとおり、文化は生き方で、生活です。生活は「現在」の話です。昔の間違いやよっかったところさえわかれば、前へ絶対に進みます。筆者は「死者たちとの共生」と述べています。でも、その人と本当に共生しようと思ったら、現代語に翻訳されたもので出来るのじゃないですか?源氏物語を古文で読もうと思いますか?読む人はいますが、古文は外国語とあんまり変わりません。ちなみに、読むしかないし、その人とは実際に交流できないと思います。

シンガポールの民にとっては、中国語、マレー語、タミル語、その三つはたぶん古文にちがいません。英語にしたばかりなので、シンガポール産の英語の歴史は薄いのではなく、未だ短いだけです。これから造ります。シンガポールは前へ進んでいます。古パリの王君と民族と同じように、交流し始めて、これから素晴らしいシンガポールの民に相応しい文化を生み出すと思います。500年経ったら、素晴らしい歴史になると思います。シングリシュ語までたぶん出来るかもしれません。楽しみです。新しい文化の誕生が面白いです。

そして、筆者の「死者との共生」ということばに、私が答えるのは「現代語と現代の外国語は『生きる人と共生』」。文化を深めるために、死者との交流は大事。歴史は間違えたところを繰り返さないように勉強することで、昔のよかったところをよみがえることです。歴史学者と文学者は古文を勉強して現代の皆さんに伝える役割を持っていると思います。シンガポールがそれを忘れないように祈っています。

ところが、現代人との交流も大事だと私は思います。もちろん、自分の国の現代語は大事。そして、いろんな国では、いろんなことをやってみます。その経験を知るためには、その国との交流も大事です。ですから、私はスウェーデン語を勉強し始めました。スウェーデンと交流しようと思います。英語圏であまり話されていないことを見てみたいです。日本語を勉強し続けた理由も一緒。日本人と交流したいと思いましてね。

文化は古(いにしえ)のことだけではなく、これからも造ることでもあります。

 

日本語の大事さ


日本語の大事さまであっていないと私は思います。日本語が大事だということは私によくわかることです。でも、日本語の大事さは「死者との共生」のためではなく、日本に滞在する人(日本国民)に利益があって日本の国の環境に相応しい国家と社会を作り続けるために大事だと私は思います。現在のことを一緒に考えて日本国と日本国民に相応しい生活を生み出すためだと思います。英語教育はいりません。いろんな言語の教育が必要です。外国語と昔のことば、両方大事です。そして、日本では、日本の共通語になる言語が必要です。そして、その現代語を外国からやってくる人と日本のことをもっと知りたい人に完全に教えることが大事です。恐ろしそうな漢字まで。

私は、そう思います。

2013年6月10日月曜日

Deš xaircú e zenisimu keno...

Cu kyes rum šweriju gerizasayjuc na syu deš xaircú e zenisimu keno, seč cunde sindimayc. Tas mausende brešuacusuc. Cu tagri ga gerizas šuči na cu xisam xaučí na Krosámis zezinej.
- Dusiči
EN If I ask ten students if they grasp the Greater Principle, six will say yes. How advanced we must be! Krosámis on his deathbed admitted that he had not yet fully done it.
FR Si je demande à dix étudiants s'ils ont compris le Principe Majeur, six diront que oui. On doit tellement avoir progressé! Krosámis à l'article de la mort admettais qu'il ne l'avait pas encore entièrement compris.
EO Se mi demandas al dek studentojn ĉu ili komprenis la Egan Bazon, ses studentoj jese respondas. Ni tiel antaŭen iris! Tujmortiĝonta Krosamiso konsentis tion ke li ne eĉ tiam komprenis ĝin tute.
JA 大論が解ったかと十人の生徒に訊いてみれば、六人ははいと答える。結構進んだね!死ぬところのクロサーミスは完全に解っていないと認めたのにさ。

Intégration d'une personne dans une nouvelle culture

Mon collègue japonais dans le club international de la ville s'inquiétait de Musulmans et d'Hindous qui ne mangeaient pas de porc ou de boeuf, respectivement. Je lui ai répondu simplement ceci : Ils savent qu'ils sont au Japon, ils savent qu'il va y avoir de la telles viandes et ils savent que c'est leur propre choix s'ils ne mangent pas cette viande. Ils comprennent, et on a rien de plus à devoir leur faire. La seule chose que l'on a à faire, de notre côté (japonais), c'est de les prendre pour un japonais moyen, et s'ils ne font pas le japonais moyen, c'est leur problème, pas le nôtre.

En Europe et en Am. du Nord, on a trop peur de se faire prendre pour des racistes à faire ça. On les encourage à être périphériques.

C'est un gros problème dans ma ville ici. On me salue tout le temps en anglais; on me laisse à la périphérie.Ma ville pense que c'est en faisant comme ça qu'ils vont s'internationaliser.C'est exactement ce que le Québec a fait pendant des années, et ça l'a surtout isolé le Québecois moyen.

Le devoir de l'individu qui rentre dans un village, c'est de s'y conformer. S'il ne s'y conforme pas, tant pis. Il y a discrimination et racisme seulement si celui déjà dans le village va prendre le nouvel habitant toujours d'une manière différente.

Apprendre une langue étrangère, L'ÉCRITURE AUSSI!

Il est impossible d'apprendre ce que l'on ne croit pas nécéssaire. On aura beau dire que quelque chose est important à savoir, si on en n'a aucun besoin ou si on a une tel sentiment, peu importe le talent que l'on a, on ne l'apprendra pas.

Quand j'ai commencé à apprendre le japonais, dès le départ je voulais lire. L'évidence est donc qu'il faut aussi apprendre à lire ce japonais, ce qui inclut nécessairement les kanjis. Alors, dès le départ, j'ai considéré ces kanjis comme nécessaires. Aujourd'hui, je me remercie, parce que ça me permet tellement d'apprendre plus. Si parmis mes amis francophones, il y a quelqu'un qui veut apprendre le japonais, n'ayez pas peur des kanjis et, au pire, posez-moi des questions, puisque je peux vous aider.

Et parmi mes amis Japonais francophones, si vous voulez enseignez le japonais à quelqu'un, dites leur dès le départ qu'il faut apprendre les kanjis. Ce n'est pas plus pire que l'orthographe française de toute façon; c'est juste une autre façon d'écrire. Pour les textes, lorsque l'on rencontre pour la première fois un kanji, avoir une prononciation dudit kanji est une bonne chose, comme ça on peut le chercher plus facilement dans un dictionnaire de kanji. (Je recommande le dictionnaire du Kanken, qui ordonne les kanjis selon leur prononciation, et donne un guide pour bien écrire chaque caractère.) Mais de grâce, ne prenez pas un matériel qui va tout furiganiser, comme dit mon prof.

Maintenant que je l'ai dit, il ne reste plus qu'à dire ceci à mes amis Japonais francophones : ne vous surprenez pas si j'écris des mots comme 挨拶 avec les kanjis. C'est comme ça que vous l'écrivez, c'est comme ça que je vais l'écrire et c'est ça apprendre une langue étrangère.

2013年5月28日火曜日

Language vs. Culture; they are not the same thing


Discussing this article.


Daneydzaus : DING DING DING DING!
 
Nanmoro ma-Burerisnel :This article was decent for the first 10 or so paragraphs and then just started rambling.
 
Daneydzaus : Actually, more precisely, I believe that the author failed to understand that while language and culture are very distinct aspects of human brain activities, they turn out to be both very important. There is no "merely" about culture, it is an important part of living in some place.
 

He got the right thing about distinguishing language, a tool to listen to others, think and express yourself, and culture, a code through which a locality's population live, which will include many linguistic cues. What he got wrong is that culture isn't important; it is as important (and I may say, as readily explainable as language if you do the right studies; teacher's job) and it is an important aspect of internationalization.

Eris, thanks for the article; I cannot say it is perfect, as Nanmoro pointed out, but it sure was a damn good step ahead what I have heard been told around here. Using it for my Foreign Language Acquisition course
 
Eris ma-Numumésis : No article is perfect. You have to take some and leave some.
I definitely agree that culture is a big part of a language, but Japanese people do tend to make it into a bigger problem than it really is. In any case, as Daneydzaus said, it's definitely a step forward.


Nanmoro ma-Burerisnel : Yeah, I agree with that. Foreigners are still generally treated like they'll never fully grasp Japanese, which is a shame. But then the guy starts meandering into a way different territory and that's a sign of an amateur article. Published authors should know better and editors even more so.
 
Eris ma-Numumésis : I definitely agree with Nanmoro, there. The article could have been much shorter and just as incisive had he stayed on topic. That being said, I write my blog the way I speak, which means I constantly digress into totally unrelated matters
But then again, I'm not a veteran writer. Lol

 
Nanmoro ma-Burerisnel : Japan Times is plagued with bad writers, as is Weekender and most English publications in Japan, with the exception, of course, of TokyoDesu.com. I cringe to say this, but Debito Arudo, despite his overwhelming pessimism and snark, is Japan Times' most talented essayist.

Daneydzaus : Nanmoro : That is why I will use it, but I will not propose it as a great example of communication. He failed to understand many things (especially the importance of culture, as I pointed out); he's already outdated in my mind. This is why I posted my comment, so that we could discuss this matter and go further. And I believe our discussion is many steps beyond what the author wrote, and that's a great thing.

Eris ma-Numumésis : I admit I didn't know of Roger Pulvers, even though he seems to have a long career in writing. As for Debito Arudo, I gotta give it to him: he has often given a voice to until then very taboo aspects of the Japanese society, but I just can't abide his constant cynicism...

2013年5月26日日曜日

La Sagesse de l'Équipe du Tonnerre

Pour commenter plus à fond ce que j'entends par l'Équipe du Tonnerre, je regarde surtout les grandes réussites de l'ère Lesage. La nationalisation d'Hydro-Québec est l'exemple le plus éloquent de la méthode. 

Il y a une raison pourquoi la nationalisation à outrance de l'URSS et de la Chine a foiré, alors que la nationalisation de l'électricité au Québec a été une grande réussite. L'idée de René Lévesque n'était pas de nationaliser l'électricité parce que le pouvoir est au peuple, mais parce que, bien franchement, ça peut faire en sorte que les choses coûtent beaucoup moins cher et peuvent, même à terme, rendre les choses encore plus profitable.

Déjà, l'État ne recherche pas (nécessairement) les profits. Comme n'importe quel groupe, il ne veut pas être déficitaire (et, dans la mesure du possible, hors investissements, ne devrait pas, comme n'importe quelle entreprise digne de ce nom), mais ses dirigeants ne travaillent pas pour leur propre profit, mais pour le profit de l'ensemble de la société. On élimine ainsi d'un coup toute surcharge pour les profits. (Note que tout profit fait sur l'électricité au Québec va directement dans les coffres de l'État pour certains services qui peuvent coûter plus cher.)

Mais ce n'est pas tout : la massivité de l'État permet d'énormes économies d'échelle : t'as pas besoin d'un hôpital entier pour chaque individu pour avoir un système de santé efficace. De la même façon, tu n'as pas besoin d'une école pour chaque personne précisément. Et, pour Hydro-Québec, t'as pas besoin d'un barrage par habitant non plus. Ces énormes économies d'échelle font en sorte que, au final, ça nous coûte moins cher.

L'État a donc énormément d'avantages sur les entreprises privées. Mais l'État est très nul pour déterminer un élément : les besoins des gens. T'auras beau produire 5 fraises par jour par habitant, je déteste les fraises alors je n'en mangerai pas. Fait moi une pomme à la place, et je vais te la manger. C'est là où les entreprises individuels ont un rôle intense à jouer. L'électricité, tout le monde en veut, et c'est la même chose pour tout le monde. Les fraises, meh.

L'horreur de Monsanto est qu'elle est en train de privatiser des choses qui ne devraient pas l'être; la recherche. Mais pour ça, il ne faut pas empêcher Monsanto d'exister, mais la battre à son propre jeu. C'est pour ça que tu veux des instituts de recherche publics. Chaque agriculteur, en regardant ce qu'il vend (au travers de son syndicat) peut jauger plus rapidement que l'État les besoins de ceux qui veulent manger. Faut juste lui offrir des semences abordables, et il va nous produire encore plus de bonne bouffe sans avoir à enrichir des têtes brûlés qui ne peuvent penser plus loin que le bout de leur nez.

L'État a aussi un autre rôle important de redistributeur de richesse qu'il ne faut pas oublier là-dedans. Ce sont les entreprises, et leurs dirigeants, qui profitent le plus d'une société stable et en santé; ça serait normal à ce moment-là qu'ils soient plus imposés, parce qu'ils profitent plus des services que l'État offre. Mais l'État n'a pas à et ne devrait pas tout couper au couteau. Simplement balancer l'entreprenariat individuel et collectif avec la profitabilité pour l'ensemble de la société.

2013年5月25日土曜日

L'ennemi de la réflexion...

La collectivité n'est pas un ennemi de la réflexion : ton cerveau ne fonctionne pas à une cellule. Mais elle devient un ennemi quand des parties de cette collectivité ne sont pas crédibles. Je ne peux pas réfléchir sur toutes les fonctions biologiques de mon corps humain, je laisse ça à des biologistes comme ta soeur. De la même façon, je réfléchis à des trucs que pas tout le monde a le temps de consacrer à... Résultat? Il faut que je fasse confiance. Mais ça prend du temps à ce faire, et un cancer (des gens qui détruisent cette confiance en ne faisant pas la bonne affaire) est si vite arrivé...

Ce qui est l'ennemi de la réflexion n'est donc pas cette communauté, mais cette impossibilité d'y faire confiance. Le cerveau humain a trouvé une belle façon pour contrecarrer cet effet dévastateur.

Chaque cellule est surveillée par un bon 150 cellules, et chacune de ces cellules le sont tout autant, et l'ensemble forme un réseau extrêmement complexe. Chaque cellule a pas grand chose à vérifier, mais chaque cellule est aussi vérifiée, faque elle est mieux de pas faire de la marde.

En gros, plus tu fais en sorte que tout le monde vérifie tout le monde, plus tu peux faire confiance; au final, tu sais que tu peux leur faire confiance, faque tu peux te consacrer à ta part des choses.

La ligne mince entre discriminer et intégrer : Réflexions sur le multiculturalisme

Swec : Ce gars-là a probablement eu ses raisons de composer ce texte-là. Franchement, je m'en fiche beaucoup.

Daneydzaus : Nan, il n'a pas de raisons. Premièrement, il ne sait pas comment fonctionne une culture vivante. Ni l'acquisition d'une langue. Il a un point, dans ce sens que le Québec devrait arrêter de mettre l'anglais comme langue seconde, mais son point est tellement détourné (arrêter les contacts avec les anglos) de ce qu'il faut faire que... pour moi c'est de la pure merde.

Swec : Ça résume ma position sur le sujet.

Daneydzaus : Et pour avoir une société qui accueille et intègre, il faut la rendre intéressante, dynamique et proactive, pas figée, stagnante et réactive, comme il le fait.

Et surtout, faire tout pour sentir que la personne, peu importe son background, même anglophone, puisse se sentir tout à fait chez lui, dans la seule mesure d'une maîtrise du français.

Swec : Les réactionnaires sont condamnés à se victimiser perpétuellement... c'est probablement ce que tout bon lobby québécois veut, après tout. Si le gouvernement est là pour défendre les faibles, il le force à le mettre de son côté.

Daneydzaus : J'ai pas besoin de me sentir en victime au Japon. Ces temps-ci, j'ai juste quelques personnes qui ne peuvent que me prendre pour un anglophone, ce que je ne suis pas, ou pour Mr. Gaijin, ce que je ne suis pas non plus.

Swec : À ta place, je trouverais le côté gaijin moins insultant...

Daneydzaus : Non. Je le trouve tout à fait insultant. C'est comme si je traitais constamment Caučircic d'outsider si elle décidait d'habiter au Québec.

Swec : Mais elle l'est. Elle n'a jamais admis ou voulu être québécoise.

Daneydzaus : À ce -là, c'est son choix, et elle a le droit. Si elle veut que je la salue en anglais, no prob non plus. Mais moi, j'ai fait un autre choix. J'ai décidé d'habiter au Japon, pour un instant, pas besoin de me faire saluer en anglais.

Swec : Les généralisations, c'est malheureux... Faudrait pas que tu le prennes personnel. À moins que ce ne soit répétitif et en conscience de cause (alors quoi, c'est du bulliying, rien de moins).

Daneydzaus : C'est répétitif, et fait par pas mal tous les Japonais.

Les seuls avec qui ça ne se passe pas, ce sont les Japonais avec qui j'ai réussi à changer cette mauvaise habitude. Et je leur dis simplement : est-ce que vous voulez que je reste? Oui? Alors traitez-moi comme quelqu'un qui habite ici, et pas quelqu'un qui est de passage.

Si je salue quelqu'un au Québec, ça va être en français à la base. Messemble que c'est normal.

À Toronto, ça va être en anglais, et ici, à Kurobe, en japonais.

Swec : Lol!

Daneydzaus : Si tu veux être international, la première étape est de faire sentir la personne qui vient chez vous pour y vivre comme étant "à la maison".

Mon ami Russuma, suédophone, je le traite comme un Québécois, et il aime ça au cube.

Ça le fait sentir super à l'aise.

Swec : La morale de cette histoire est que c'est toujours crucial de savoir à qui on s'adresse.

Daneydzaus : Pas tellement, un voyageur de passage au Japon va-t-il se sentir insulté de se faire saluer en japonais?

Swec : Non.

C'est normal: il est au Japon.

Daneydzaus : Justement.

Alors tu sais toujours à qui tu t'adresse; qqn qui est sur place.

T'as pas besoin de rien d'autre.

Swec : Dans ce contexte-là, oui. c'est plutôt l'effort du voyageur qui sera sollicité, dans le cas que tu soulignes.

Daneydzaus : 1. Combien de fois salutons-nous qqn sur la route? À peu près pas dans nos grosses villes.
 

2. Le voyageur sait qu'il n'est pas dans son pays; il va simplement dire qu'il parle pas la langue locale.

Swec : Un voyageur qui ne parle pas la langue d'où il va n'est, au plus, qu'un touriste.

Daneydzaus : Justement.

Faque t'as jamais vraiment à te poser des questions.

Swec : En temps normal.

Ya des gens qui sont mal intentionnés, ou mal informés...

Daneydzaus : Je sais, c'est pour ça que j'ai crissé mon camp du Canada. Le Québec m'énerve parce que une partie des Québécois n'accepte pas qu'une partie de sa population soit effectivement une communauté anglophone (mais celle-là, des fois, ne semble pas accepter non plus qu'elle est en situation minoritaire). Ailleurs au Canada, il y a pleins de truc sur comment le Québec devrait être bilingue et tout et tout et que la simple demande de pouvoir vivre tout simplement complètement en français dans une partie du territoire est une demande qui semble déraisonnable.

Si je ne suis pas capable d'avoir un milieu où je ne peux pas savoir comment saluer la personne sans l'insulter, je préfère aller dans un endroit où c'est plus clair.

Swec : Et donc, tu encourages les mouvements/comportements semblables au nationalisme?

Daneydzaus : J'encourage la diversité des milieux. J'adorerais que le West Island soit complètement anglophone, comme c'était dans le passé.

J'aurais aimé que Saint-Léonard devienne un quartier entièrement italien, ça aurait été drôle et le fun en même temps.

Swec : Je considère le nationalisme et la ghettoïsation comme une même chose, à différente échelle...

Daneydzaus : Pas si tu acceptes que n'importe qui peut y entrer et en sortir.

Swec : Voilà!!!

Ton honneur est sauf!

Daneydzaus : L'idée, ce n'est pas de mettre un mur face à l'immigration; au contraire : je veux encourager les gens à se déplacer selon leur goût. Mais je veux ça le plus large, le plus diversifié, mais aussi le plus clair possible.

Swec : Tu fais ça comment, justement? Tu élimines les frontières au nom d'une genre de "permis de voyager" limité à ta capacité d'intégration?

Daneydzaus : Non; c'est à l'interne : si tu veux qu'une communauté soit dynamique, il faut que sa culture (son style de vie, ce qui inclut la langue) soit utilisée à tous les niveaux, le plus largement possible.

Pas besoin de frontières; les gens s'assimilent assez bien quand dans la localité où ils sont ils savent que c'est comme X.

Swec : Je trouves bizarre le fait que tu mets la contrainte sur la communauté et que tu ASSUMES que le voyageur est intéressé à s'assimiler...

C'est probablement pour une raison personnelle...

Daneydzaus : 1. La communauté n'a pas de contraintes? Elle fait simplement utiliser sa culture locale. C'est une contrainte pour cette culture?

2. Je ne m'intéresse pas au voyageur; pas besoin de touristes dans ma ville; si ma ville est dynamique, elle va attirer les touristes sans que je les appelle. Tokyo n'a pas besoin de pub touristique.

Pas que je n'en veux pas, ils sont le bienvenus, mais ils ne sont pas une nécessité.

Je m'intéresse à celui qui veut venir habiter dans une culture qui est autre que celle de sa naissance.

Swec : ...et donc, pourquoi une ville comme Tokyo interpelle un gaijin en anglais? Ce doit être... culturel!

Intégrer une culture, c'est ÉNORME.

Daneydzaus : Je sais bâtard.

Je le fais.

Swec : Intégrer une culture, ça se fait à deux... l'individu et la collectivité.

Daneydzaus : En fait, Tokyo interprette le gaijin comme un voyageur constamment, il ne le pense pas comme un citoyen.

Swec : Parce que le gaijin ne reste jamais?

Daneydzaus : Non; parce qu'il n'a pas une face de japonais.

Swec : THERE!

Celui qui n'a pas une face de japonais n'est pas assimilé.

Daneydzaus : C'est un processus essentiellement raciste.

Swec : Et tes kids, qui vont venir d'une japonaise (dont je serai vert de jalousie, duh!)... vont-ils être assimilés?

Daneydzaus : Pour le moment, à voir comment ça va, non.

D'où mon hésitation à rester à perpétuité au Japon.

J'ai encore 4 ans pour changer ma ville

Swec : Pourtant, ils auront la langue, une partie du teint et des yeux en amandes. Qu'est-ce qui manquerait?

Daneydzaus : Ils ont un père non-Japonais, et ils vont avoir l'air half.

Swec : L'air half, c'est suffisant pour être stigmatisé?

Daneydzaus : Oui

Swec : Terrible.

Daneydzaus : Le Québec ne faisait pas mieux il n'y a pas longtemps : chaque étranger qu'on rencontrait, on saluait en anglais, et on lui disait ainsi de rentrer chez eux.

Pourquoi penses-tu que j'insiste autant à ce que mes petits culs de la maternelle m'adresse d'abord en japonais? Pour qu'ils perdent cette habitude raciste, aussi pleine de bonne volonté soit-elle.

Je m'en fous que les certains Japonais ne pensent pas que ce soit raciste, je n'ai pas à changer leur façon de penser; j'ai juste à leur dire en pleine face que ce l'est, si la seule chose qu'ils font pour saluer quelqu'un en anglais c'est de dire "face non-japonaise" = "salutation en anglais".

Swec : Ya donc une différence entre défendre sa culture et stigmatiser l'étranger. C'est pas trivial...

Daneydzaus : Oui

Quand je salue qqn au Québec français, je ne suis pas en train de le stigmatiser.

Swec : Corollaire: Montrer que l'étranger est le bienvenu, ça veut pas dire de faire la carpette...

Daneydzaus : Justement.

Il faut être rough avec lui, mais de la bonne façon, et aussi comprendre qu'il peut manquer quelque expérience.

Swec : De mon côté, avec ma réalité, je mets l'effort à faire sur le voyageur... toi, c'est l'opposé.

Daneydzaus : Pour s'internationaliser, il faut que la communauté elle-même soit prête à dire au nouvel arrivant comment ça fonctionne ici.

Swec : Maintenant, tu fais ça comment pour le Québec?

Daneydzaus : Saluer tout le monde en français.

C'est la première étape

Swec : Indeed. ça va de soi.

Daneydzaus : Mais ne pas avoir peur de ne pas savoir l'anglais, et de tenir boutique en français.

Swec : Le "bonjour, hi" montréalais me donnait de l'urticaire...

Daneydzaus : En gros, arrêter de penser qu'on est juste un petit groupe minoritaire. On est une culture, on a le droit de vivre dans notre langue, mais tout le monde peut y venir.

Swec : J'trouve ça bizarre que certains AIENT BESOIN de la dénomination de pays avant d'y penser...

Daneydzaus : Parce que l'Europe a donné cette image.

Une culture = un État

Swec : l'Europe n'a pourtant pas de pays vastes comme le Canada...

Daneydzaus : Non, mais le Canada se comporte comme un pays européen.

La notion de "culture canadienne" a été la plus grosse erreur du Trudeau; il pensait que son bilinguisme personnel pourrait facilement se transmettre à l'ensemble de son pays, le Canada. Does not work that way.

En gros, il voulait faire d'un pays où l'on saluerait "bonjour, hi" partout. N'importe quel twit linguiste sait que ça ne marche pas comme ça.

Swec : Surtout dans mon coin de pays actuel...

Daneydzaus : Je sais, Saint-Boni en FR, le reste en EN

Swec : L'Ouest canadien au complet (hormis StB) se fiche du français.

Daneydzaus : Je sais, et je suis heureux qu'ils le fassent, s'ils acceptent que la grosse majorité en fasse de même pour l'anglais au Québec.

Pas le cas, actuellement.

Swec : Bof... pour toute carpette, ya quelqu'un pour marcher dessus.

Daneydzaus : Je sais. Donc, je ne suis pas un ghettoisateur, comme Melipwes un jour m'avait traité, quand je parlais de faire un pays avec diverses communautés.

Juste qqn qui veut que des dizaines de communautés puissent vivre ensemble.

Et qu'on puisse facilement aller de l'un à l'autre, sans être gêné et à bras ouvert.

C'était ça, mon fucking rêve pour le Canada, à 18 ans, qui a été brisé.

Swec : Accepter la différence de l'autre. ça non plus, ce n'est pas trivial.

Daneydzaus : Bingo.

Swec : J'ai appris ça à 24 ans. J'ai trouvé ça tard longtemps, mais je réalise que certaines personnes meurent sans comprendre ce concept.

Daneydzaus : Moi, j'avais compris ça à 11 ans.

J't'un précoce. Comme je l'ai toujours été.

Trop précoce, peut-être.

Swec : Arrivé à Montréal, à 18 ans, j'voulais qu'on m'en montre, des différences... mais je n'étais pas prêt à les accepter. C'est venu beaucoup plus tard.

Daneydzaus : Moi, après avoir intégré le Québec en moi, j'avais compris le Canada : une multitude de cultures et de communautés; mais le Canada m'a rejeté à terme; ils ne veulent q'une communauté, généralement la leur.

Donc, à 11 ans, j'avais eu ça. 7 ans à paufiner; je confronte, et on me traite de grossier raciste pour ça.

Évidemment que je vais crisser mon camp.

Swec : Duh!

Daneydzaus : Je dirais que même toi, tu m'as traité de raciste pour la vision que j'avais.

Swec : Probablement.

Daneydzaus : Elle n'a à peu près pas changer, sinon que je vois encore plus de diversité au Canada que je ne voyais à l'époque

Pourtant, voilà, je suis loin du raciste, mais l'anti-raciste le plus affirmé sur cette Terre probablement

Swec : Ya une fine ligne entre intégrer le voyageur et accepter sa différence. J'connais pas un seul peuple avec cette maturité-là, jusqu'à maintenant.

Daneydzaus : Mais tu connais au moins un individu

Swec : Devrais-je rétorquer: "C'est un début!" ?

Daneydzaus : Ouais, pour m'encourager?

Swec : Tu sais bien que j'suis pessimiste de nature...

(Allez, juste pour toi.)


Bah... c'est un début!


Daneydzaus : Mais je sais que tu penses vraiment que je suis dans la bonne Voie

Même avec ton pessimisme.

Swec : Chacun sa voie. j'sais pas à quel point j'aurais été heureux si j'avais pris ton chemin... Mais je préfère le mien.

Daneydzaus : Non, dans le sens de vision sur l'intégration de résident qui a l'air d'un étranger et sur la fluidité des cultures.

Swec : Oh! oui, pour ça, on se rejoint sur plusieurs bouts...

Daneydzaus : Un mince fil, comme tu dis, entre l'a-plat-ventrisme et la discrimination. Tu traites la personne comme une personne locale, et c'est à la personne elle-même de voir si elle veut être locale ou non.

Et toute la responsabilité revient alors sur elle

Un jour, peut-être que tu vas comprendre que, quand on traite qqn comme un local, c'est la personne qui vient de l'extérieur qui a le fardeau d'accepter ou rejeter cet accueil qui l'invite à s'intégrer à la communauté locale.
 
Swec : Oh, je le comprends... C'est juste le pessimiste en moi qui ne constate que rarement l'acceptation...